본문 바로가기
J - POP & 음악

마크로스 프론티어 OST - Yousei(요정) / 셰릴 노므 (쉐릴 놈) / 노래, 가사, 해석, 듣기

by mansfield 2018. 11. 8.
반응형

유명한 일본 애니메이션 마크로스 시리즈 중 하나인 마크로스 프론티어에 삽입된 곡입니다.

극중 히로인 중 한명인 '은하 요정 셰릴 노므 (쉐릴 놈)'이 부르는 곡 중 하나인데요. 은하의 최고의 가수라는 설정인 만큼 성우와 가수 캐스팅에 상당히 심혈을 기울였다고 합니다. 때문에 성우의 연기력과 목소리, 가수의 가창력은 어디에 내놔도 손색이 없을 정도죠.

가장 인기있는 곡인 다이아몬드 크레바스 정도는 아니지만 개인적으로 좋아하는 곡이라 포스팅해봅니다. 

이전에 편집해서 올렸던 다이아몬드 크레바스와 이어지는 뮤직비디오입니다. 제가 직접 편집했으며 원작의 내용과 상관없습니다. 다이아몬드 크레바스가 MV가 궁금하신분은 아래의 링크로!

다이아몬드 크레바스 링크 : https://gunso5.tistory.com/26

오타, 오역 지적은 환영입니다. 퍼가실땐 원본 글 링크와 출처 남겨주세요!


마크로스 프론티어 OST - Yousei(요정,妖精) / 셰릴 노므 (Sheryl Nome / シェリル・ノーム)

-이 영상은 마크로스 프론티어의 스토리, 결말과 무관하게 제가 직접 편집한 영상입니다.
쉐릴 노므 사오토메 알토를 중심으로 이야기가 전개되는 M/V 형식입니다. 
시나리오와 편집 모두 지극히 개인적이지만 재미있게 봐주셨으면 좋겠습니다.


みんながのことを妖精

민나가 와타시노 코토오 요오세에토 요부

모두가 나를 요정이라고 불러요.


わたしはそれにえる

와타시와 소레니 코타에루

나는 거기에 부응하죠.

 

じないから こころの

칸지나이카라 코코로노 오모사

느끼지 못했으니까, 마음의 무게..


だから このべたんだ

다카라 코노 소라오 토베탄다

그러니까 이 하늘을 날 수 있었어요.

 

あなたをって にふるえて 戸惑うわたしの

아나타오싯테 아이니 후루에떼 토마도우 와타시노 하네가

당신을 알고 사랑에 떨려 당황하는 제 날개가


むきしで れて 生命体いのちました

무키다시테 아메니 누레테 이노치 요비사마시타

노골적으로 비에 젖어 생명을 일깨웠어요.

 

Fly away, for anorher day


"んで貴方"

"와타시오 욘데, 아나타노 코에데"

나를 불러요, 당신의 목소리로

 

いることない JUST SECRET LOVE

쿠이루 코토 나이  JUST SECRET LOVE

후회할 것 없이 JUST SECRET LOVE


きだとって それ以上今わないで

스키다토 잇떼 소레이죠오 이마와 이와나이데

좋아한다고 말해줘요, 그 이상 지금은 말하지 말아줘


楽園れない

라쿠엔니 카에레나이

낙원으로 돌아갈 수 없어요.

 

I'm here I'm here,

Here's where I live, now I sing in the silence.

Right here, there's no fear.

 

この宇宙にあるのかな

코노 우츄우니 아루노카

이 우주에 있는것일까요?


かい場所 慕いあい夢見場所

아타타카이 밧쇼, 시타이 아이 유메 미루 밧쇼

따뜻한 곳. 그리움, 사랑을 꿈꾸는 곳

 

闇 照らす波動

코코로노 야미 테라스 하도오오 아츠메

마음의 어둠을 비추는 파동을 모아,


そして わたしはとう

소시테 와타시와 토비타토오

그리고 나는 날아올랐어요.

 

あなたの地上へ ムチのように

아나타노 모토에 하루카 지죠오에 무치노 요오니 우츠아메요

당신의 곁에, 아득한 지상에 채찍처럼 치는 비


このわれず になりえても平気

코노 오모이 무쿠와레즈 아와니나리 키에테모 헤에키

이 마음 보답 받지 못하고 거품처럼 사라져도 괜찮아요.


Believe in me. "貴方"

Believe in me. "아나타노 히카리, 나미다노 소라니"

Believe in me. "당신의 빛, 눈물의 하늘에"

 

ただあるがまま I'M LOVING YOU

타다아루가마마 I'M LOVING YOU

단지 있는 그대로 I'M LOVING YOU


かれるため んだがきれいだね でにじんでく

토카레루타메 무슨다 카미가 키레에다네 시즈쿠데 니진데쿠

풀리기 위해 묶었던 머리가 예쁘게 물방울에 번지네요.

 

あなたに出会って されるため ずっとりでいたんだ

아나타니 데앗테 아이사레루타메 즛토 히토리데 이탄다 

당신을 만나서 사랑받기위해 항상 혼자서 있었어요.


過去未来 結銀河夕暮れを あなたとたいから

카코토 미라이 무스부 긴가노 유우구레오 아나타토 미타이카라 

과거와 미래, 이어진 은하의 황혼을 당신과 보고 싶으니까요.

 

Where are you? Why the love?

Fall into the end of the World.

Fairy, realize that I can feel on my soul.

 

時空嵐領域エリアけて

지코우아라시노 료이키오 누케테

시공폭풍의 공간을 ( 에리아 ) 벗어나

 

あなたの

아나타노 모토에

당신의 곁에...




300x250

댓글