유명한 일본 애니메이션 마크로스 시리즈 중 하나인 마크로스 프론티어에 삽입된 곡입니다.
극중 히로인 중 한명인 '은하 요정 셰릴 노므 (쉐릴 놈)'이 부르는 곡 중 하나인데요. 은하의 최고의 가수라는 설정인 만큼 성우와 가수 캐스팅에 상당히 심혈을 기울였다고 합니다. 때문에 성우의 연기력과 목소리, 가수의 가창력은 어디에 내놔도 손색이 없을 정도죠.
가장 인기있는 곡인 다이아몬드 크레바스 정도는 아니지만 개인적으로 좋아하는 곡이라 포스팅해봅니다.
이전에 편집해서 올렸던 다이아몬드 크레바스와 이어지는 뮤직비디오입니다. 제가 직접 편집했으며 원작의 내용과 상관없습니다. 다이아몬드 크레바스가 MV가 궁금하신분은 아래의 링크로!
다이아몬드 크레바스 링크 : https://gunso5.tistory.com/26
오타, 오역 지적은 환영입니다. 퍼가실땐 원본 글 링크와 출처 남겨주세요!
마크로스 프론티어 OST - Yousei(요정,妖精) / 셰릴 노므 (Sheryl Nome / シェリル・ノーム)
-이 영상은 마크로스 프론티어의 스토리, 결말과 무관하게 제가 직접 편집한 영상입니다.
쉐릴 노므와 사오토메 알토를 중심으로 이야기가 전개되는 M/V 형식입니다.
시나리오와 편집 모두 지극히 개인적이지만 재미있게 봐주셨으면 좋겠습니다.
みんなが私のことを妖精と呼ぶ
민나가 와타시노 코토오 요오세에토 요부
모두가 나를 요정이라고 불러요.
わたしはそれに応える
와타시와 소레니 코타에루
나는 거기에 부응하죠.
感じないから こころの重さ
칸지나이카라 코코로노 오모사
느끼지 못했으니까, 마음의 무게..
だから この空を飛べたんだ
다카라 코노 소라오 토베탄다
그러니까 이 하늘을 날 수 있었어요.
あなたを知って 愛にふるえて 戸惑うわたしの羽が
아나타오싯테 아이니 후루에떼 토마도우 와타시노 하네가
당신을 알고 사랑에 떨려 당황하는 제 날개가
むき出しで 雨に濡れて 生命体(いのち)呼び覚ました
무키다시테 아메니 누레테 이노치 요비사마시타
노골적으로 비에 젖어 생명을 일깨웠어요.
Fly away, for anorher day
"私を呼んで、貴方の声で"
"와타시오 욘데, 아나타노 코에데"
“나를 불러요, 당신의 목소리로”
悔いることない JUST SECRET LOVE
쿠이루 코토 나이 JUST SECRET LOVE
후회할 것 없이 JUST SECRET LOVE
好きだと言って それ以上今は言わないで
스키다토 잇떼 소레이죠오 이마와 이와나이데
좋아한다고 말해줘요, 그 이상 지금은 말하지 말아줘
楽園に帰れない
라쿠엔니 카에레나이
낙원으로 돌아갈 수 없어요.
I'm here I'm here,
Here's where I live, now I sing in the silence.
Right here, there's no fear.
この宇宙にあるのかな
코노 우츄우니 아루노카나
이 우주에 있는것일까요?
暖かい場所 慕いあい夢見る場所
아타타카이 밧쇼, 시타이 아이 유메 미루 밧쇼
따뜻한 곳. 그리움, 사랑을 꿈꾸는 곳
心の闇 照らす波動を集め
코코로노 야미 테라스 하도오오 아츠메
마음의 어둠을 비추는 파동을 모아,
そして わたしは飛び立とう
소시테 와타시와 토비타토오
그리고 나는 날아올랐어요.
あなたの元へ 遥か地上へ ムチのように打つ雨よ
아나타노 모토에 하루카 지죠오에 무치노 요오니 우츠아메요
당신의 곁에, 아득한 지상에 채찍처럼 치는 비
この想い 報われず 泡になり消えても平気
코노 오모이 무쿠와레즈 아와니나리 키에테모 헤에키
이 마음 보답 받지 못하고 거품처럼 사라져도 괜찮아요.
Believe in me. "貴方の光、涙の空に"
Believe in me. "아나타노 히카리, 나미다노 소라니"
Believe in me. "당신의 빛, 눈물의 하늘에"
ただあるがまま I'M LOVING YOU
타다아루가마마 I'M LOVING YOU
단지 있는 그대로 I'M LOVING YOU
解かれるため 結んだ髪がきれいだね 滴でにじんでく
토카레루타메 무슨다 카미가 키레에다네 시즈쿠데 니진데쿠
풀리기 위해 묶었던 머리가 예쁘게 물방울에 번지네요.
あなたに出会って 愛されるため ずっと独りでいたんだ
아나타니 데앗테 아이사레루타메 즛토 히토리데 이탄다
당신을 만나서 사랑받기위해 항상 혼자서 있었어요.
過去と未来 結ぶ銀河の夕暮れを あなたと見たいから
카코토 미라이 무스부 긴가노 유우구레오 아나타토 미타이카라
과거와 미래, 이어진 은하의 황혼을 당신과 보고 싶으니까요.
Where are you? Why the love?
Fall into the end of the World.
Fairy, realize that I can feel on my soul.
時空嵐の領域(エリア)を抜けて
지코우아라시노 료이키오 누케테
시공폭풍의 공간을 ( 에리아 ) 벗어나
あなたの元へ…
아나타노 모토에
당신의 곁에...
'J - POP & 음악' 카테고리의 다른 글
徳永英明 - 壊れかけのRadio/토쿠나가 히데아키-망가져가는 라디오(가사.해석) (0) | 2019.08.03 |
---|---|
스피츠 - 로빈슨 가사 해석, 듣기 / spitz - robinson / 일본 노래 추천 (0) | 2018.11.12 |
마크로스 프론티어 OST - Diamond Crevass (다이아몬드 크레바스) / 노래 MV 편집영상 / 가사 해석 듣기 / 셰릴 놈 (0) | 2018.08.22 |
댓글